人工智能驱动语言服务数字化转型

随着经济全球化和数字经济的加速发展,语言服务不再仅仅局限于传统翻译,而是涵盖了智能翻译、智能语音、智能语义、智能数据等更广泛的应用领域。

智能语言服务的发展不仅体现了技术创新的趋势,也符合经济高质量发展的要求,在提高生产效率、促进产业转型升级及国际交流等方面发挥着不可替代的作用。

日前发布的《语言服务蓝皮书——中国语言服务发展报告(2025)》显示,人工智能成为语言服务行业转型的核心驱动力。大语言模型应用渗透率达97.1%,机器翻译、语音识别、语义分析等人工智能技术在语言服务领域得到广泛应用,不断推动语言服务的形式和内容升级,为客户提供更加个性化、多样化的服务。

国办印发工作方案加快培育服务消费新增长点 引导金融机构加大对相关经营主体信贷投放力度

制定出台促进铁路与旅游融合发展的专项支持政策研究支持民营资本依法依规开展网络视听服务优化涉外支付服务,增加离境退税商店健全养老、家政、旅游等消费领域信用体系支持符合条件的文化等服务消费领域企业发行债券中国政府网1月29日消息,国务院办公厅日前印发《加快培育服务消费新增长点工作方案》。工作方案提出,优化实施服务业经营主体贷款贴息政策;引导金融机构加大对服务消费新增长点领域经营主体的信贷投放力度,合理确定贷款利率水平,创新开发特色金融产品和服务。一是聚焦交通服务、家政服务、网络视听服务、旅居服务、汽车后市场服务、入境消费等重点领域,从优化服务供给、推进先行先试、创新消费场景、加强人才培养等方面发力,激发发展活力

上述蓝皮书主编王立非介绍说,在翻译工作中,基于人工智能的机器翻译引擎能够快速生成译文,大大提高了翻译效率。一些企业利用人工智能技术开发了智能翻译辅助工具,帮助译员更高效地完成翻译任务。人工智能技术的应用,不仅提升了语言服务的效率,还在一定程度上降低了成本,推动产业的智能化发展。

除了人工智能技术,大数据、云计算、区块链等新技术也在语言服务领域得到应用和创新。大数据技术可以帮助企业分析海量的语言数据,挖掘语言使用规律和客户需求,从而提供更精准的语言服务。云计算技术则为语言服务企业提供了强大的计算和存储能力,支持大规模的翻译项目和语言资源管理。区块链技术在保障翻译内容的版权、确保翻译过程的可追溯性等方面具有潜在的应用价值。

在诸多机遇的背后,技术发展也给语言服务行业带来了挑战。蓝皮书提到,人工智能翻译在术语准确性、文化差异处理等方面仍存在不足,在一些高端笔译、同声传译等场景中,人工翻译仍然不可或缺,技术替代存在局限。目前语言技术与自然语言处理企业仅58家,占纯语言服务企业的0.1%,技术型语言服务尚未形成规模,传统企业对新技术的应用深度不足。技术迭代要求从业者掌握AI工具、大数据分析等技能,但现有人才储备难以匹配需求,人机协同能力薄弱。

据此,蓝皮书建议,语言服务行业发展从三方面发力:一是构建“语言服务+数字技术”新型基础设施,整合专业语料库与知识图谱,降低中小企业技术门槛;二是推动与跨境服务贸易融合,探索“语言服务+跨境电商”模式,提升国际竞争力;三是建立AI翻译质量追溯与伦理治理体系,制定国家标准与伦理准则。(孟 妮)

(0)
石子销售供应石子销售供应
上一篇 5小时前
下一篇 2小时前

相关推荐